English 简体中文 Qui sommes-nous

 

 

Accueil | Reportages de Chine | Reportages d’Afrique | Économie | Culture et Société | Services
Transformations en cours
Les changements politiques affectent les économies africaines, qui ont besoin de diversifier leurs sources de financement et d'investissement
Numéro actuel
En Une
Table des matières
Regard sur la Chine

 

Abonnez-vous
From the Editor
Letters
Newsmakers
Media Watch
Pros and Cons
China Report
Africa Report
Exclusives
Nation in Focus
Africa Roundup
Business
Business Briefs
Business Ease
China Econometer
Company Profile
Lifestyle
Double Take
Spotlight
Science and Technology
Services
Living in China
Fairs&Exhibitions
Learning Chinese
Universities
Measures and Regulations

 

 

 

Liens
China.org.cn
Xinhuanet
Le Quotidien du Peuple
Radio Chine Internationale
Beijing Information
CCTV fr
China Daily
La Chine au Présent
La Chine Pictorial
China-Africa Cooperation Net
Jeune Afrique

 

Culture et Société

 

Newsletter   Actualités en
numérique
  Abonnez-
vous
 
Vol.1 avril 2011
Le secret consiste à comprendre la différence
Liu Jun

Living Happly

 

Lisa Carducci est une écrivaine qui a fait ses preuves. Dans Living Happily in China, l'auteure se base sur son expérience de plus de vingt années en Chine pour en dégager les « secrets » qui ont fait d'elle une femme heureuse en ce pays. « Si je peux me sentir parfaitement intégrée et adaptée, dit-elle, il n'y a pas de raison pour que les autres expatriés ne le puissent pas. C'est pour moi un plaisir et un honneur de les y amener. »

Living Happily in China publié par China Intercontinental Press (ISBN 978-7-5085-1864-0) retrace des expériences de l'auteure qui illustrent les différences et les similarités culturelles dont la compréhension est vitale pour un séjour réussi en Chine.

Après sa première visite en Chine en 1985, Lisa Carducci a décidé de s'établir dans l'« Empire du Milieu » afin de prendre le temps de découvrir et approfondir « cette culture si différente de nos cultures occidentales, italienne et canadienne en ce qui me concerne. »

L'auteure raconte que, lorsqu'elle enseignait à une université de Beijing, elle avait pris, pour remplacer une chaise inconfortable de sa chambre, une des chaises poussiéreuses empilées à l'extérieur de la cafétéria et qui semblaient ne servir à personne. Un employé qui l'avait aperçue lui avait fait comprendre, à l'aide de gestes, qu'elle ne pouvait emporter cette chaise. À sa question « D'où vient cette règle ? », elle s'était entendu répondre « You guiding ». Frustrée, elle avait alors demandé à être conduite au bureau de M. You, croyant – comme la plupart des étrangers nouvellement arrivés – épargner du temps en frappant directement à la porte du haut fonctionnaire plutôt que de grimper un à un les échelons de la hiérarchie. D'ailleurs, elle ignorait encore à ce moment que « You guiding » n'était pas le nom d'une personne mais signifiait « C'est le règlement ».

« Chacune de mes erreurs m'a appris quelque chose », dit-elle, et c'est de cette expérience que Lisa Carducci veut faire profiter ses contemporains expatriés. « Je suis vite devenue, aux yeux d'autres étrangers, 'celle qui réussit à tout obtenir', et ils me demandaient souvent d'intervenir auprès des autorités quand ils avaient quelque chose à demander. C'est que, précise-t-elle, d'une part j'avais bien observé les Chinois et appris le protocole pour être entendue, et d'autre part, je ne mettais pas immé-diatement la faute sur les Chinois en cas de conflit. »

Par exemple, une jeune Française à peine débarquée se croyait victime d'injustice parce qu'il n'y avait pas de chasse-moustiques dans sa chambre. Elle en avait exigé un, et rapportait à Lisa qu'on avait osé lui demander de l'argent. Lisa lui fit comprendre que d'abord, il ne faut rien « exiger » ; ensuite, que le geste des doigts indiquant l'argent avait simplement pour but d'expliquer que quelqu'un était allé acheter de nouveaux chasse-moustiques ; et enfin, qu'on avait beaucoup trop tendance à accorder le monopole de l'erreur aux Chinois.

D'origine italienne et canadienne, Lisa Carducci a publié près de 3 000 articles en diverses langues et dans divers pays, qui montrent son habileté à discerner d'un coup d'œil les aspects positifs d'une culture et à traiter avec profit les particularités.

Au cours des ans, Lisa Carducci a mis les pieds au moins une fois dans chacune des provinces, régions autonomes et municipalités de la Chine, et jusqu'à dix fois dans certaines. Elle a vécu – quelques jours ou quelques semaines – au sein de plusieurs communautés ethniques du pays comme les Miao, les Tibétains, les Hui, partageant leurs habitudes alimentaires, culturelles et religieuses, et participant aux travaux domestiques ou agricoles, mais surtout gardant les yeux bien ouverts afin de saisir toute manifestation de « différence ».

« Cela me fait grand plaisir quand des amis chinois me disent avoir découvert dans mes écrits des aspects de leur propre culture qu'ils ignoraient. Et c'est fréquent. » Par exemple, l'auteure explique les règles qui gèrent les places à table et l'étiquette à respecter au cours d'un banquet. Peut-on étancher sa soif indépendamment des autres convives ? Comment se protéger, sans offenser qui que ce soit, de l'obligation d'engloutir un verre après l'autre ? Quand doit-on cesser de manger ? Elle explique également la composition d'un menu selon les cinq saveurs, « une réalité culturelle que les Chinois de moins de 40 ans ne con-naissent pas en général », dit-elle.

Le livre est imprégné d'humour, car Lisa Carducci sait rire d'elle-même et n'a pas honte de raconter les erreurs qui lui ont permis d'apprendre ; par exemple, la différence entre mifan (riz cuit) et da mi (riz cru) que son ignorance amena au bord du drame. « On a tendance à imputer la faute aux Chinois quand ils font ou disent des choses contraires à nos habitudes. La plupart du temps, c'est nous qui n'avions pas saisi. »

« Si nous ne sommes pas prêts à absorber une nouvelle culture, il ne faut pas chercher ailleurs la cause de notre insuccès », affirme l'auteure de 65 ouvrages publiés dont une quarantaine concernent la Chine. « Certains m'accusent de prostitution culturelle et me prêtent des intentions que je n'ai pas. J'ai bien expliqué dans Living Happily in China que s'intégrer ne signifie pas rejeter tout ce qui est occidental et valoriser tout ce qui est chinois, mais observer, réfléchir, et adapter, afin de se faire une place dans la société et de s'y sentir à l'aise. »

L'éditeur a voulu faire de Living Happily in China un livre de poche dans lequel on trouve réponse à toutes les situations. Les lecteurs de Beijing pourront trouver l'ouvrage au Bookworm de Sanlitun, à la Librairie en langues étrangères de Wangfujing, au Books Building de Xidan, et dans les boutiques de l'aéroport de la Capitale. On peut aussi s'adresser directement à l'auteure : carducci_lisa@yahoo.fr. 

1   2   suivant  

 

 

 

 

 

 

Double Take
 
Science and Technology
-Lost at Sea
-Sandy Times
-Organ Donation in China
-An Unwelcome Growth
 
Spotlight
-Artist Yang Yan
-Prudence Sinkala
-Dance Researcher Li Yayuan
-Physician Li Bo

 

 

 

 

 
| Qui sommes-nous | flux RSS | Contact | Publicité | Abonnements | Définir ChinAfrique comme page d’accueil |
Copyright ChinAfrique Tous droits réservés京ICP备08005356号