English 简体中文 Qui sommes-nous

 

 

Accueil | Reportages de Chine | Reportages d’Afrique | Économie | Culture et Société | Services
À la recherche d'un diplomatie symétrique
Le Président égyptien Mohamed Morsi a une vision stratégique à long terme pour son pays
Numéro actuel
En Une
Table des matières
Regard sur la Chine

 

Abonnez-vous
Éditorial
Courrier des lecteurs
Personnalités à l’affiche
Revue de presse
Pour ou contre
Reportages de Chine
Reportages d’Afrique
Exclusivités
Pays à l’honneur
Actualités africaines
Économie
Brèves économiques
Pratique des affaires
Économètre
Profil d’entreprise
Culture et Société
Regards croisés
Lumières sur
Sciences et Technologies
Services
Vivre en Chine
Foires et expositions
Apprendre le chinois
Universités
Lois et Règlements

 

 

 

Liens
China.org.cn
Xinhuanet
Le Quotidien du Peuple
Radio Chine Internationale
Beijing Information
CCTV fr
China Daily
La Chine au Présent
La Chine Pictorial
China-Africa Cooperation Net
Jeune Afrique

 

Pour ou contre

 

Newsletter   Actualités en
numérique
  Abonnez-
vous
 
Vol.2 novembre 2012
L’écriture du chinois en pinyin devrait-elle être normalisée ?

CONTRE:

Xiong Bingqi

Vice-président du Centre de recherche de l'éducation 21st Century

Je suis d'accord avec une telle règle. Cependant, tout le monde ne devrait pas être forcé de l'observer, et elle ne devrait être appliquée qu'aux livres, aux périodiques, aux journaux, aux émissions de télévision ou aux documents relatifs aux affaires étrangères et lors de conférences académiques internationales.

L'ordre d'écriture des noms chinois ne pose pas de problèmes dans la vie quotidienne des gens, mais seulement dans les publications et pour certaines occasions publiques. Les citoyens ont le droit de choisir la façon d'écrire leurs noms, avec le nom de famille ou le prénom en premier, tant que cela ne crée pas de confusion dans la vie quotidienne.

 

Zeng Jia

Étudiant à l'Université du Yunnan

Je pense que les gens devraient pouvoir choisir différentes façons d'écrire les noms. Nous suivons en général la tradition chinoise qui veut que le nom de famille s'écrive en premier lorsque l'on donne des informations bancaires ou que l'on réserve des billets. Mais dans d'autres circonstances, en postulant pour un emploi dans une multinationale par exemple, je pense qu'il est préférable de respecter les coutumes et d'écrire le prénom suivi du nom de famille.

Nous nous adaptons aux coutumes des personnes avec qui nous faisons des affaires ou lors d'un voyage à l'étranger. Les étrangers devraient faire de même lorsqu'ils sont en Chine.

 

Deng Rongjun

Iqilu.com

Remplacer l'anglais avec le pinyin pour les noms de gares pourrait induire en erreur les passagers étrangers et constitue par ailleurs un gaspillage des ressources publiques.

De nos jours, même les enfants en bas âge connaissent la signification du mot « South » et les personnes âgées savent comment se rendre à la gare de toute façon, même s'ils ne savent pas lire ce mot. Les panneaux d'information dans les stations visent à orienter les passagers étrangers.

Outre le chinois, la Chine a adopté les noms anglais pour les gares ferroviaires depuis des années et les usagers y sont habitués. La traduction a été fixée et devrait rester la même. Du point de vue linguistique, toute langue est orientée vers la communication. De tels changements entraveraient la fluidité de la communication.

Par ailleurs, changer les noms de stations coûtera cher si tous les panneaux doivent être remplacés, car la tâche est colossale! Pourquoi ne pas utiliser plutôt cet argent et cette main-d'œuvre pour améliorer les services?

   précédent   1   2  

 

 

 

 

Pour ou contre
-L’écriture du chinois en pinyin devrait-elle être normalisée ?
-Est-il souhaitable d'accompagner son enfant à l'inscription en première année d'université ?
-Devrait-on introduire en bourse les montagnes bouddhistes ?
-Les énergies éolienne et solaire sont-elles la propriété de l'État ?
 
Revue de presse
-Novembre 2012
-Octobre 2012
-Septembre 2012
-Août 2012
 
Personnalités à l’affiche
-Novembre 2012
-Octobre 2012
-Septembre 2012
-Août 2012
 
Courrier des lecteurs
-Décembre 2011
-Novembre 2011
-Octobre 2011
-Septembre 2011
 
Éditorial
-Le casse-tête des ouvriers chinois à l’étranger
-Intensification des manifestations antiaméricaines
-Rattraper le temps perdu
-Première dame d’Afrique

 

 

 
| Qui sommes-nous | flux RSS | Contact | Publicité | Abonnements | Définir ChinAfrique comme page d’accueil |
Copyright ChinAfrique Tous droits réservés京ICP备08005356号