Président Jacob Zuma
République d’Afrique du Sud
Message du Président Jacob Zuma pour le numéro spécial de CHINAFRIQUE à l’occasion du Sommet de Johannesburg du Forum sur la Coopération sino-africaine
Lors de la première semaine de décembre 2015, l’Afrique du Sud va de nouveau avoir le privilège d’accueillir un événement international majeur sur son sol. Le Sommet du Forum sur la Coopération sino-africaine (FCSA) sera une occasion historique pour notre continent, car c’est la première fois qu’un tel sommet est organisé en Afrique. C’est un événement dont nous, en tant que pays, pouvons tous nous enorgueillir alors que nous tendons nos mains pour accueillir et recevoir nos compatriotes africains et nos invités chinois, ainsi que les hauts représentants d’un certain nombre d’organisations internationales.
Le Sommet de Johannesburg du FCSA ne sera que le second sommet dans l’histoire du FCSA et marquera le 15e anniversaire de ce partenariat important. Cela nous fournira une opportunité cruciale pour faire le point sur les progrès que nous avons accomplis ensemble en identifiant et en répondant aux défis socioéconomiques qui se posent à notre continent. À cet égard, nous pouvons identifier ce qui est nécessaire pour propulser ce partenariat stratégique à un nouveau niveau.
La relation du FCSA repose sur les principes d’égalité et de respect mutuel. Elle a le potentiel d’améliorer de manière significative l’agenda continental de l’Afrique, tel qu’il est synthétisé dans l’Agenda 2063. Les questions comme le développement des infrastructures, l’industrialisation, l’enrichissement des minerais, la modernisation de l’agriculture et la sécurité alimentaire, le transfert de technologies et le développement socioéconomique, ainsi que la coopération dans des domaines comme la santé et l’éducation, ont un potentiel pour éradiquer la pauvreté et propulser le continent sur la voie d’une croissance élevée et durable et de l’émancipation socioéconomique.
Continuons d’embrasser cette vision d’une Afrique unie, prospère et pacifique, une Afrique meilleure dans un monde meilleur, en travaillant ensemble au FCSA pour une coopération gagnant-gagnant pour un développement commun.
Jacob Zuma
Président de la République d’Afrique du Sud
雅各布•祖马总统给《中国与非洲》杂志“中非合作论坛约翰内斯堡峰会专刊”的致辞
2015年12月的第一周,南非将再次荣幸地举办一项重大国际性活动。中非合作论坛峰会的举行将成为非洲大陆划时代的机遇。这是中非合作论坛峰会首次在非洲举行,我们举国上下引以为傲。我们将张开好客的双臂,欢迎非洲同胞和中国客人,以及来自一些国际组织的高级代表。
作为中非合作论坛历史上的第二次峰会,约翰内斯堡峰会恰逢中非合作论坛这一重要合作机制成立15周年。它将为我们提供重要契机,回顾我们在确定和应对非洲大陆所面临的社会经济挑战中所取得的进步,以便有的放矢,把这一战略性合作机制提升到一个新的水平。
中非合作论坛的建立基于平等和互相尊重的原则。它将极大地推动非洲大陆“2063发展规划”的进程。中非在基础设施建设、工业化、矿产开发、农业现代化及粮食安全、技术转让、社会经济发展以及医疗和教育等领域的合作,都将有助于消除贫困,推动非洲大陆持续高速增长以及社会经济自主发展。
让我们在中非合作论坛的框架下同心协力,合作共赢,共同发展!
让我们继续携手共创非洲团结、和平、繁荣的美好未来!
祝愿非洲更美好,世界更美好!
南非共和国总统
雅各布•祖马
|